No exact translation found for احتجاز وقائي

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic احتجاز وقائي

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • Un nuevo régimen de detención preventiva que permite la detención por hasta 48 horas en casos de terrorismo.
    نظام احتجاز وقائي جديد يسمح في حالات الإرهاب باعتقال الشخص المعني لمدة 48 ساعة.
  • Marynich. El Gobierno se limitó a informar al Grupo de Trabajo de que, el 29 de abril de 2004, el fiscal de Minsk ordenó la detención provisional como medida cautelar (véase el párrafo 15).
    فقد حددت الحكومة نفسها في بيانها للفريق العامل أنه في 29 نيسان/أبريل 2004، اختار النائب العام في مقاطعة مينسك تطبيق الاحتجاز كإجراء وقائي (انظر الفقرة 15 أعلاه).
  • El 29 de abril de 2004, el fiscal de Minsk decidió la detención como medida cautelar, y el 6 de mayo de 2004 se acusó al Sr. Marynich de la comisión de actos ilegales con uso de arma de fuego (párrafo 2 del artículo 295).
    وفي 29 نيسان/أبريل 2004 اختار النائب العام في مينسك تطبيق الاحتجاز في الحبس كإجراء وقائي، وفي 6 أيار/مايو 2004 تم اتهام السيد مارينتش بارتكاب تصرفات غير قانونية متعلقة بالأسلحة (المادة 295(2)).
  • La Ley Federal de 22 de abril de 2004 había modificado el artículo 100 de la Ley de Enjuiciamiento Criminal de la Federación de Rusia, en virtud del cual las personas sospechosas de haber cometido delitos de carácter terrorista podían ser detenidas a título preventivo hasta un máximo de 30 días.
    وعدل القانون الاتحادي المؤرخ 22 نيسان/أبريل 2004 المادة 100 من قانون الإجراءات الجنائية للاتحاد الروسي، مما أتاح، كتدبير وقائي، إمكانية احتجاز المشتبه بهم بارتكاب جرائم ذات طبيعة إرهابية لمدة تصل إلى 30 يوما.